
Dopo aver composto le mie traduzioni di Omero sia come poesia sulla pagina stampata sia, nello spirito delle poesie originali, come testo per l'esecuzione, è stato con un senso di grande appagamento che ho ascoltato la mia traduzione dell'Iliade letta ad alta voce da quasi un centinaio di partecipanti entusiasti (tra cui io stesso) presentata da The Readers of Homer alla Getty Villa la scorsa primavera... La presenza di Omero era palpabile sia nell'ambientazione che nelle voci dei lettori, giovani e anziani e di ogni estrazione sociale, mentre sollevavano ancora una volta il grande canto ai nostri giorni.
- Prof. Stanley Lombardo, Università del Kansas
The Iliad at the Getty Villa
Los Angeles, California, April 30, 2011
In 2011 The Readers collaborated with the J. Paul Getty Museum to mount a reading of the Iliad at the Getty Villa. Modeled on the Villa dei Papyri, a first-century Roman summer home in the ancient town of Herculaneum, and housing the Museum’s antiquities collection, the Villa offered an ideal location for a reading. We were honored to host Stanley Lombardo, whose acclaimed translation of the Iliad was used as our text.
